Từ vựng tiếng Trung chủ đề ô tô
Từ vựng tiếng Trung chủ đề ô tô

Chinesische LKW-Begriffe: Was bedeutet „Amada“? Fachwörterbuch

Heutzutage, mit der rasanten Entwicklung der chinesischen Automobilindustrie, ist es äußerst wichtig, sich mit LKW-Ersatzteilen und -Komponenten auszukennen, insbesondere von bekannten Marken. Unter diesen ist „Amada“ ein bekannter Name im Bereich der Automobilzulieferung, insbesondere für Federungs- und Dämpfungssysteme. Aber wie übersetzt man „Amada LKW“ ins Chinesische? Dieser Artikel von Xe Tải Mỹ Đình hilft Ihnen, diese Frage zu beantworten und Ihren chinesischen Fachwortschatz für LKWs umfassend zu erweitern.

Chinesisches Vokabular zum Thema Autos. Liste mit chinesischen Schriftzeichen, Pinyin und deutscher Übersetzung.Chinesisches Vokabular zum Thema Autos. Liste mit chinesischen Schriftzeichen, Pinyin und deutscher Übersetzung.

Wie wird „Amada LKW“ ins Chinesische übersetzt?

Um die Frage „Wie wird ‚Amada LKW‘ ins Chinesische übersetzt?“ zu beantworten, müssen wir zunächst klären, was „Amada“ hier bedeutet. In der Automobilindustrie, insbesondere im Bereich der LKWs und Ersatzteile, ist „Amada“ in der Regel als eine bekannte Marke japanischen Ursprungs bekannt, die sich auf die Herstellung von Ausrüstung und Komponenten spezialisiert hat, darunter Federungs- und Dämpfungssysteme für LKWs.

Wenn wir also von „Amada LKW“ sprechen, meinen wir Ersatzteile und Komponenten der Marke Amada, die in LKWs verwendet werden. Im Chinesischen wird der Markenname „Amada“ oft phonetisch übersetzt als:

阿马达 (Ā mǎ dá)

Daher kann der Begriff „Amada LKW“ im Chinesischen wie folgt ausgedrückt werden:

  • 阿马达卡车部件 (Ā mǎ dá kǎchē bùjiàn): Amada LKW-Teile
  • 阿马达卡车零件 (Ā mǎ dá kǎchē língjiàn): Amada LKW-Komponenten
  • 阿马达卡车配件 (Ā mǎ dá kǎchē pèijiàn): Amada LKW-Zubehör (der Begriff „配件“ kann sowohl Teile als auch Zubehör umfassen)

Somit kann die Frage „Wie wird ‚Amada LKW‘ ins Chinesische übersetzt?“ mit 阿马达卡车部件 (Ā mǎ dá kǎchē bùjiàn) oder ähnlichen Ausdrücken beantwortet werden, abhängig vom spezifischen Kontext.

Erweiterung des chinesischen Fachvokabulars für LKWs

Das Verständnis der Übersetzung von „Amada LKW“ ist nur der Anfang. Um die chinesische Fachsprache für LKWs zu beherrschen, müssen wir uns einen umfangreichen und vielfältigen Wortschatz aneignen. Nachfolgend finden Sie einige wichtige Vokabeln, die nach Hauptteilen des LKWs kategorisiert sind, um Ihnen das Lernen und Nachschlagen zu erleichtern:

1. Vokabular zu großen LKW-Herstellern

Chinesisch Pinyin Deutsch
中国重汽 Zhōngguó Zhòngqì Sinotruk (CNHTC)
解放 Jiěfàng Jiefang (FAW)
东风汽车 Dōngfēng Qìchē Dongfeng Motor
福田汽车 Fútián Qìchē Foton Motor
陕汽集团 Shǎnqì Jítuán Shaanxi Automobile Group

2. Vokabular zu LKW-Komponenten und -Ersatzteilen

Chinesisch Pinyin Deutsch
卡车底盘 Kǎchē dǐpán LKW-Fahrgestell
卡车车架 Kǎchē chējià LKW-Rahmen
卡车车厢 Kǎchē chēxiāng LKW-Kofferaufbau
卡车驾驶室 Kǎchē jiàshǐshì LKW-Fahrerkabine
卡车发动机 Kǎchē fādòngjī LKW-Motor
卡车变速箱 Kǎchē biànsùxiāng LKW-Getriebe
卡车车桥 Kǎchē chēqiáo LKW-Achse
卡车车轮 Kǎchē chēlún LKW-Rad
卡车轮胎 Kǎchē lúntāi LKW-Reifen
卡车减震器 Kǎchē jiǎnzhènqì LKW-Stoßdämpfer
卡车悬挂系统 Kǎchē xuánguà xìtǒng LKW-Federungssystem
卡车制动系统 Kǎchē zhìdòng xìtǒng LKW-Bremssystem
卡车转向系统 Kǎchē zhuǎnxiàng xìtǒng LKW-Lenksystem
卡车排气系统 Kǎchē páiqì xìtǒng LKW-Abgasanlage
卡车燃油系统 Kǎchē rányóu xìtǒng LKW-Kraftstoffsystem
卡车电气系统 Kǎchē diànqì xìtǒng LKW-Elektriksystem

Chinesisches Vokabular zum Thema Autos. Tabelle mit chinesischen Begriffen, Pinyin und deutschen Übersetzungen.Chinesisches Vokabular zum Thema Autos. Tabelle mit chinesischen Begriffen, Pinyin und deutschen Übersetzungen.

3. Detailliertes Vokabular zu Federung und Stoßdämpfern (bezogen auf Amada)

Chinesisch Pinyin Deutsch
减震器 Jiǎnzhènqì Stoßdämpfer
液压减震器 Yèyā jiǎnzhènqì Hydraulikstoßdämpfer
气压减震器 Qìyā jiǎnzhènqì Luftdruckstoßdämpfer
螺旋弹簧 Luóxuán tánhuáng Schraubenfeder
板簧 Bǎn huáng Blattfeder
悬挂弹簧 Xuánguà tánhuáng Federbein
平衡杆 Pínghéng gǎn Stabilisatorstange
稳定杆 Wěndìng gǎn Stabilisator
悬挂支架 Xuánguà zhījià Federbeinhalterung
减震器支架 Jiǎnzhènqì zhījià Stoßdämpferhalterung

Die Bedeutung des chinesischen Fachvokabulars für LKWs

Die Beherrschung des chinesischen Fachvokabulars für LKWs bietet viele praktische Vorteile:

  • Recherche technischer Informationen: Einfaches Verständnis technischer Dokumente, Bedienungsanleitungen und Ersatzteilkataloge für chinesische LKWs.
  • Effektive Kommunikation: Erleichtert die Kommunikation mit chinesischen Partnern, Lieferanten und Technikern im LKW-Bereich.
  • Berufliche Weiterentwicklung: Erweiterung des Fachwissens, Aktualisierung von Informationen über neueste Technologien und Produkte vom chinesischen LKW-Markt.
  • Berufliche Chancen: Eröffnet viele Beschäftigungsmöglichkeiten in Transportunternehmen, im LKW-Handel, in der LKW-Reparatur und -Wartung mit Bezug zum chinesischen Markt.

Fazit

Dieser Artikel hat Ihnen geholfen, die Frage „Wie wird ‚Amada LKW‘ ins Chinesische übersetzt?“ zu beantworten und Ihnen einen nützlichen Wortschatz für chinesische LKW-Fachbegriffe vermittelt. Um ein Experte für LKWs, insbesondere chinesische LKWs, zu werden, ist die Erweiterung des Wortschatzes ein fortlaufender Prozess. Besuchen Sie regelmäßig Xe Tải Mỹ Đình, um weitere wertvolle Kenntnisse und Vokabeln zu erwerben, die Ihnen bei Ihrer Arbeit und Leidenschaft im LKW-Bereich helfen.

Comments

No comments yet. Why don’t you start the discussion?

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert